<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title></title>
	<atom:link href="http://tki-mandiri.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tki-mandiri.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 04 May 2012 10:43:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Usut Kasus Penjualan Organ TKI</title>
		<link>http://tki-mandiri.com/usut-kasus-penjualan-organ-tki.html</link>
		<comments>http://tki-mandiri.com/usut-kasus-penjualan-organ-tki.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 02:12:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[KASUS TKI]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tki-mandiri.com/?p=793</guid>
		<description><![CDATA[Migrant Care menilai pemerintah Indonesia belum serius mengusut dugaan penjualan organ tubuh 3 TKI di Malaysia. LSM ini mendesak pemerintah Indonesia dan Malaysia bekerjasama mengusut kasus tersebut sampai tuntas. Demikian disampaikan Direktur Eksekutif Migrant care, Anis Hidayah, kepada wartawan di &#8230; <a href="http://tki-mandiri.com/usut-kasus-penjualan-organ-tki.html">Continue reading</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://tki-mandiri.com/usut-kasus-penjualan-organ-tki.html/penembakan-tki-malaysia" rel="attachment wp-att-794"><img class="alignleft size-medium wp-image-794" title="penembakan tki malaysia" src="http://tki-mandiri.com/wp-content/uploads/2012/04/penembakan-tki-malaysia-300x150.jpg" alt="penembakan tki malaysia" width="300" height="150" /></a>Migrant Care</strong> menilai pemerintah Indonesia belum serius mengusut dugaan penjualan organ tubuh 3 TKI di Malaysia. LSM ini mendesak pemerintah Indonesia dan Malaysia bekerjasama mengusut kasus tersebut sampai tuntas.</p>
<p>Demikian disampaikan Direktur Eksekutif <em>Migrant care</em>, Anis Hidayah, kepada wartawan di Gedung DPR, Senayan, Jakarta, Rabu (25/4/2012).</p>
<p><em>Migrant Care</em> menyampaikan tiga tuntutan kepada pemerintah Indonesia dan Malaysia. <span style="text-decoration: underline;">Migrant Care</span> meminta pemerintah mengusut kasus ini dengan mekanisme kerjasama internasional.</p>
<p>&#8220;Pertama pengusutan extra Judicial Killing melalui mekanisme hukum di Malaysia dan mekanisme internasional. Kedua, pengusutan dugaan korban sindikasi penjualan organ tubuh melalui pembuktian medisa atau autopsi, dan ketiga evaluasi keteledoran, pembiaran, dan keterlambatan KBRI Kualalumpur dalam penaganan kasus tiga TKI,&#8221; kata Anis.</p>
<p>Kepada pemerintah Malaysia, Migran Care meminta agar dibuka akses seluas-luasnya untuk penyelidikan kasus ini. Kedua, <span style="color: #ff0000;">Migrant Care</span> minta Malaysia memanggil pihak-pihak yang diduga terkait penembakan dan autopsi terhadap 3 TKI, yakni polisi dan pihak rumah sakit.</p>
<p>&#8220;Ketiga, Malaysia harus segera memberikan klarifikasi dan informasi resmi kepada pemerintah Indonesia mengenai peristiwa penembakan,&#8221; tandasnya.</p>
<p><em>berbagai sumber, detik.com</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tki-mandiri.com/usut-kasus-penjualan-organ-tki.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mari Belajar Bahasa Korea</title>
		<link>http://tki-mandiri.com/mari-belajar-bahasa-korea.html</link>
		<comments>http://tki-mandiri.com/mari-belajar-bahasa-korea.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Apr 2012 21:49:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[BAHASA KOREA]]></category>
		<category><![CDATA[belajar bahasa korea]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tki-mandiri.com/?p=781</guid>
		<description><![CDATA[Annyeong haseyo! Bahasa Korea sebenarnya mudah untuk dipelajari, proses belajar bahasa korea akan efektif jika diawali oleh pengenalan huruf yang digunakan dalam bahasa korea yaitu huruf Hangeul, Huruf hangeul terdiri dari : (1) Huruf vokal dasar ; (2) Huruf Vokal &#8230; <a href="http://tki-mandiri.com/mari-belajar-bahasa-korea.html">Continue reading</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Annyeong haseyo!</p>
<p><strong>Bahasa Korea</strong> sebenarnya mudah untuk dipelajari, proses <strong>belajar bahasa korea</strong> akan efektif jika diawali oleh pengenalan huruf yang digunakan dalam <em>bahasa korea</em> yaitu huruf <strong><a href="http://tki-mandiri.com/hangeul-huruf-korea.html" target="_blank">Hangeul</a></strong>, Huruf <em>hangeul</em> terdiri dari : (1) Huruf vokal dasar ; (2) Huruf Vokal Gabungan ; (3) Huruf Konsonan Dasar ; (4) Huruf Konsonan Gabungan ; (5) Huruf Konsonan Double. Mari kita mulai <em>belajar bahasa korea</em> :</p>
<p>(1) Huruf vokal dasar</p>
<p>Ada 10 huruf vokal dasar, yaitu :</p>
<p>A. ㅏ (a)</p>
<p>B. ㅓ (eo) —&gt; dibaca ‘o’</p>
<p>C. ㅗ (o) —&gt; dibaca ‘ou’</p>
<p>D. ㅜ (u)</p>
<p>E. ㅡ (eu) —&gt; dibaca ‘e’ (seperti Anda mengatakan ‘e’ di PELAJARAN )</p>
<p>F. ㅣ (i)</p>
<p>G. ㅑ (ya)</p>
<p>H. ㅕ (yeo) –&gt; dibaca ‘yo’</p>
<p>I. ㅛ (yo) –&gt; dibaca ‘yo-u’</p>
<p>J. ㅠ (yu)</p>
<p>(2) Huruf Vokal Gabungan<br />
A. ㅐ (ae) —&gt; dibaca ‘e’ tapi bukalah mulut Anda dengan lebar seperti Anda mengatakan ‘ PARE ‘</p>
<p>B. ㅒ (yae) —-&gt; dibaca ‘ye’ tapi bukalah mulut Anda dengan lebar</p>
<p>C. ㅔ (e) —&gt; dibaca ‘e’, tapi Anda tidak usah membuka mulut terlalu lebar</p>
<p>D. ㅖ (ye) —&gt; dibaca ‘ye’, tapi Anda tidak usah membuka mulut terlalu lebar</p>
<p>E. ㅘ (wa )</p>
<p>F. ㅙ (wae) —&gt; dibaca ‘we’, tapi bukalah mulut Anda dengan lebar seperti mengatakan huruf ‘ W ‘ dalam bahasa Indonesia</p>
<p>G. ㅚ (oe) —&gt; dibaca ‘ wei ‘</p>
<p>H. ㅝ (weo) —&gt; dibaca ‘ wo ‘</p>
<p>I. ㅞ (we) —? dibaca ‘ we ‘, tapi Anda tidak usah membuka mulut terlalu lebar</p>
<p>J. ㅟ (wi)</p>
<p>K. ㅢ (ei).<br />
(3) Huruf Konsonan Dasar</p>
<p>1. ㄱ (g/k)</p>
<p>2. ㄴ (n)</p>
<p>3. ㄷ (d/t)</p>
<p>4. ㄹ (l/r)</p>
<p>5. ㅁ (m)</p>
<p>6. ㅂ (b/p)</p>
<p>7. ㅅ (s/t)</p>
<p>8. ㅇ (-/ng)</p>
<p>9. ㅈ (j)</p>
<p>(4) Huruf Konsonan Spesial</p>
<p>1. ㅊ (ch)</p>
<p>2. ㅋ (kh)</p>
<p>3. ㅌ (th)</p>
<p>4.ㅍ (ph)</p>
<p>5. ㅎ (h).</p>
<p>(5) Huruf Konsonan Double</p>
<p>1. ㄲ (kk)</p>
<p>2. ㄸ (tt)</p>
<p>3. ㅃ (pp)</p>
<p>4. ㅆ (ss)</p>
<p>5. ㅉ (jj).</p>
<p>Itulah huruf &#8211; huruf <strong>Hangeul</strong> Korea. Memang tidak terlalu sulit dalam cara penulisannya, namun jika kita tidak hafal, maka sulit untuk kita membaca kalimat dalam <span style="text-decoration: underline;">bahasa Korea</span>. Cara penulisannya juga unik. Cara <span style="color: #0000ff;"><a href="http://belajarbahasakorea.info/" target="_blank">Belajar Bahasa Korea</a></span> harus diulang ulang karea kita mempelajari sesuatu yang baru, huruf baru (bukan huruf latin seperti bahasa inggris) namun <span style="text-decoration: underline;">belajar bahasa korea</span> sangat menyenangkan, apalagi anda hoby menonton drama korea atau lagu-lagu korea yang akan sangat membantu dalam memperlancar <span style="color: #0000ff;">bahasa korea</span> yang anda pelajari. Penulisan kalimat dalam <span style="color: #ff0000;">Bahasa Korea</span> seperti menulis huruf aksara Jawa yang bertumpuk-tumpuk.</p>
<p>Contoh :</p>
<p>Bila kita ingin menuliskan ‘ Annyeong ‘, artinya Halo, begini cara penulisannya :<br />
ㅇ + ㅏ + ㄴ + ㄴ + ㅕ + ㅇ = 안녕<br />
안 = AN<br />
녕 = NYEONG<br />
Jika huruf awal kata adalah VOKAL, maka kita harus menulis huruf ‘ ㅇ ‘ sebelum huruf vokal itu. Jika tidak ada huruf ’ ㅇ ‘ di depan huruf awal kata yang vokal, maka huruf itu tidak bisa dibaca.<br />
Namun jika huruf awal kata adalah konsonan lalu diikuti dengan huruf vokal, maka huruf ‘ ㅇ ‘ tidak dipergunakan lagi di depan huruf vokal.<br />
Contoh :<br />
Bila kita ingin menuliskan kata ‘ GA ‘ , artinya Pergi, maka perinciannya :<br />
ㄱ + ㅏ = 가</p>
<h3 style="text-align: center;"><strong>- Selamat Belajar -</strong></h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tki-mandiri.com/mari-belajar-bahasa-korea.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Panduan Belajar Bahasa Korea</title>
		<link>http://tki-mandiri.com/panduan-belajar-bahasa-korea.html</link>
		<comments>http://tki-mandiri.com/panduan-belajar-bahasa-korea.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Apr 2012 11:57:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[BAHASA KOREA]]></category>
		<category><![CDATA[belajar bahasa korea]]></category>
		<category><![CDATA[BNP2TKI]]></category>
		<category><![CDATA[eps topik]]></category>
		<category><![CDATA[hrd korea]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tki-mandiri.com/?p=774</guid>
		<description><![CDATA[Subhanallah&#8230; Alhamdulillah, beberapa minggu yang lalu rumah kami (website tki-mandiri.com) kedatangan tamu namanya Wilyadi Rakhman, berasal dari  Kota Dodol yang terkenal, Kabupaten Garut, Jawa Barat. Dalam dialog saya dan beliau  melalui email akhirnya beliau juga memilki komitmen yang sama dengan saya dan &#8230; <a href="http://tki-mandiri.com/panduan-belajar-bahasa-korea.html">Continue reading</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tki-mandiri.com/panduan-belajar-bahasa-korea.html/belajar-bahasa-korea-3" rel="attachment wp-att-777"><img class="alignleft size-medium wp-image-777" title="belajar bahasa korea" src="http://tki-mandiri.com/wp-content/uploads/2012/04/belajar-bahasa-korea-284x300.jpg" alt="belajar bahasa korea" width="284" height="300" /></a>Subhanallah&#8230; Alhamdulillah, beberapa minggu yang lalu rumah kami (website tki-mandiri.com) kedatangan tamu namanya <em>Wilyadi Rakhman</em>, berasal dari  Kota Dodol yang terkenal, Kabupaten Garut, Jawa Barat. Dalam dialog saya dan beliau  melalui email akhirnya beliau juga memilki komitmen yang sama dengan saya dan kawan-kawan yaitu ingin berbagi, dan dibuktikan dengan mengirimkan jerih payahnya berupa paper <strong>buku panduan</strong> <em>belajar bahasa korea</em> yang sederhana namun materinya padat dan lengkap.</p>
<p>Tujuannya tentu sama ingin berbagi dengan saudara-saudara diseluruh tanah air, yang ingin <strong>belajar bahasa korea, </strong>dengan mudah, murah tanpa ribet, saya akan edit beberapa kalimat namun tidak menghilangkan makna dan tujuan sang penyusun, sesuai pesan yang disampaikan saudara Wilyadi bahwa beliau ingin materi <span style="text-decoration: underline;">belajar bahasa korea</span> ini bisa sampai kepada yang membutuhkan dengan gratis.</p>
<p>Banyak tempat <strong>kursus bahasa korea</strong> yang mengahruskan membayar biaya kursus yang tidak sedikit dari beberapa sumber yang valid mereka minimal membayar 2.5 juta, bahkan ada yang sampai 5 juta rupiah, belum lagi jiga mendekati pelaksanaan ujian <strong>eps topik</strong> yang diselenggarakan oleh <strong>BNP2TKI</strong> dan <strong>HRD Korea</strong> mereka ditawari lagi paket dijamin lulus yang biayanya mencapai 10 jutaan, sangat menyedihkan banyak para mafiyoso memanfaatkan keadaan yang sedang membutuhkan pekerjaan, banyak yang tergiur dan akhirnya seperti kejadian ujian <em>eps topik</em> tahun 2011, harus diulang lagi karena <em>HRD Korea</em> mengetahui adanya kecurangan&#8230; benar-benar sangat menyedihkan itu sama dengan menghisap darah saudaranya sendiri.</p>
<p>Bagi anda yang ingin mengunduh materi <a title="belajar bahasa korea" href="http://tki-mandiri.com/bab1.pdf" target="_blank">belajar bahasa korea</a> silakan menuju tab Download, saran kami pelajari matrei dari panduan <span style="color: #0000ff;">belajar bahasa korea</span> dengan tekun dan berulang-ulang agar anda bisa dengan cepat menguasai bahasa korea, dan bisa mengikuti ujian <em>eps topik 2012</em>, do&#8217;a kami semoga anda bisa mempelajari materi <span style="text-decoration: underline;">bahasa korea</span> dengan mudah, untuk saudara kita <em>Wilyadi Rakhman </em>kita ucapkan jazakumullah, wa syukran &#8230; terima kasih, semoga ilmu ini menjadi amalan yang tidak akan pernah putus sepanjang masa&#8230; amien&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tki-mandiri.com/panduan-belajar-bahasa-korea.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hangeul, Huruf Korea</title>
		<link>http://tki-mandiri.com/hangeul-huruf-korea.html</link>
		<comments>http://tki-mandiri.com/hangeul-huruf-korea.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2012 01:59:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[BAHASA KOREA]]></category>
		<category><![CDATA[HANGEUL]]></category>
		<category><![CDATA[HURUF KOREA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tki-mandiri.com/?p=758</guid>
		<description><![CDATA[Penciptaan Hangeul Huruf dalam Bahasa Korea, Hangeul diciptakan oleh raja ke-4 di masa kerajaan Chosun, Raja Agung Sejong di tahun 1443 lalu, hingga diamanatkan di tahun 1446. Nama huruf Korea saat itu merupakan &#8216;Hunminjeongeum&#8217; berarti &#8216;tulisan untuk rakyat&#8217;, yang akan &#8230; <a href="http://tki-mandiri.com/hangeul-huruf-korea.html">Continue reading</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Penciptaan Hangeul</strong></p>
<p>Huruf dalam <a href="http://tki-mandiri.com/cara-belajar-bahasa-korea.html" target="_blank"><strong>Bahasa Korea</strong>, <strong>Hangeul</strong></a> diciptakan oleh raja ke-4 di masa kerajaan Chosun, Raja Agung Sejong di tahun 1443 lalu, hingga diamanatkan di tahun 1446. Nama <strong>huruf Korea</strong> saat itu merupakan &#8216;Hunminjeongeum&#8217; berarti &#8216;tulisan untuk rakyat&#8217;, yang akan menjadikan pembacaan dan penulisan <em>bahasa Korea</em> menjadi suatu urusan yang mudah bagi semua orang, tidak tertentu kelasnya. <em>Huruf Korea</em> terdiri dari 17 huruf konsonan dan 11 huruf vokal yang digabung untuk membentuk suku kata.</p>
<p><strong>Bahasa Negara</strong></p>
<p>Meskipun Hunminjeongeum diamanatkan, namun dokumen resmi tetap dicatat dalam huruf Cina. Setelah titah raja berisi <span style="color: #0000ff;">huruf Korea</span> harus dipakai sebagai pengganti huruf Cina, yang dikeluarkan di bulan Nopember tahun 1894, <span style="color: #ff0000;">huruf Korea</span> menjadi bahasa negara yang resmi setelah 450 tahun berlalu sejak Hunminjeongeum diciptakan.</p>
<p><strong>Huruf Korea Modern</strong></p>
<p>Nama <span style="color: #ff0000;">&#8216;Hangeul&#8217;</span> diciptakan oleh sarjana Ju Shi-kyeong, hingga dipakai sejak tahun 1913 lalu. Setelah itu, nama <span style="color: #0000ff;">&#8216;Hangeul&#8217;</span> disebarluaskan setelah majalah rutin berjudul <em>&#8216;Hangeul&#8217;</em> diterbitkan tahun 1927. <span style="text-decoration: underline;">&#8216;Hangeul&#8217;</span> bermakna &#8216;bahasa untuk bangsa Korea&#8217;, &#8216;bahasa agung&#8217;, dan &#8216;bahasa terunggul di dunia&#8217;, hingga sama dengan makna istilah Hunminjeongeum. Sesuai dengan yang ditetapkan oleh Institut Pengkajian <em>Bahasa Korea</em> tahun 1933, 4 huruf dari 28 huruf yang aslinya diciptakan, dihapuskan, hingga menjadi <strong>24 huruf</strong>, yaitu <em>14 huruf konsonan</em> dan <em>10 huruf vokal</em>.</p>
<p><strong>Susunan</strong></p>
<p><strong>Bunyi Awal</strong> ：Konsonan dasar 14 huruf, namun konsonan ini bisa dipakai dengan ganda, jadi jumalah konsonan lebih banyak.<br />
<strong>Bunyi Tengah</strong> ：Vokal dasar 10 huruf, namun pemakaian vokal ini bisa bertambah, jadi jumlah vokal lebih banyak.<br />
<strong>Bunyi Akhir</strong> ： Bunyi akhir, diungkapkan dengan konsonan seperti bunyi awal.<br />
<strong></strong></p>
<p><a href="http://tki-mandiri.com/belajar-bahasa-korea-nasib-berubah.html" target="_blank"><strong>Keistimewaan</strong>, <span style="color: #0000ff;">Bahasa Korea</span></a> dipakai dengan menggabungkan konsonan dan vokal, maka sangat masuk akal dan mudah dipelajari, sehingga <em>Bahasa Korea</em> diakui sebagai &#8216;bahasa yang paling logis di dunia&#8217;. Konsonan dan vokal mudah dibedakan. Terutama, konsonan menunjuk lokasi bibir, mulut dan lidah, hingga sangat logis.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tki-mandiri.com/hangeul-huruf-korea.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Email dari Sahabat</title>
		<link>http://tki-mandiri.com/email-dari-sahabat.html</link>
		<comments>http://tki-mandiri.com/email-dari-sahabat.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Apr 2012 02:00:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[belajar bahasa korea]]></category>
		<category><![CDATA[TKI KOREA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tki-mandiri.com/?p=740</guid>
		<description><![CDATA[Long week end yang di mulai Hari Jum&#8217;at ini, ketika saya membuka email saya sempatkan membaca satu tersatu secara teliti ada beberapa email yang menarik untuk saya ceritakan kepada kawan-kawan semua, yang pertama email dari sahabat saya yang sedang menunaikan &#8230; <a href="http://tki-mandiri.com/email-dari-sahabat.html">Continue reading</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tki-mandiri.com/email-dari-sahabat.html/solusi-umrah-haji-arminareka" rel="attachment wp-att-741"><img class="alignleft size-full wp-image-741" title="solusi umrah haji arminareka" src="http://tki-mandiri.com/wp-content/uploads/2012/04/solusi-umrah-haji-arminareka.jpg" alt="solusi umrah haji arminareka" width="270" height="187" /></a>Long week end yang di mulai Hari Jum&#8217;at ini, ketika saya membuka email saya sempatkan membaca satu tersatu secara teliti ada beberapa email yang menarik untuk saya ceritakan kepada kawan-kawan semua, yang pertama email dari sahabat saya yang sedang menunaikan <a href="http://umrahhaji.biz/solusi" target="_blank">ibadah umrah</a> yang memanfaatkan program solusi dari <a href="http://umrahhaji.biz/umrah-haji-arminareka-sesuai-syariah.html" target="_blank">Arminareka</a> bahwa pelayanan dari perusahaan tersebut cukup bagus dan lumayan membuat ibadah tidak ada hambatan yang berarti dan hampir semuai sesuai schedule. Alhamdulillah.</p>
<p>Awalnya saya &#8216;agak&#8217; meragukan mengingat perusahaan ini memasarkan produknya dengan program solusi membuat calon jamaah umrah dan haji bisa membayar lebih murah dengan proses lebih mudah dan bahkan bisa GRATIS, karena saya yang mereferensikan kepada sahabat saya ini, dalam bentuk tanggung jawab wajar kalau saya khawatir akan pelayanan selama di Saudi Arabia akan berkurang mengingat sahabat saya ini, kerena niatnya yang sangat kuat walau dananya pas-pasan berkat keultannya pula dia bisa berangkat melaksanakan umrah tahun ini dengan tanpa biaya, subhanallah.</p>
<p><a href="http://tki-mandiri.com/email-dari-sahabat.html/belajar-bahasa-korea1" rel="attachment wp-att-742"><img class="alignleft size-full wp-image-742" title="belajar bahasa korea" src="http://tki-mandiri.com/wp-content/uploads/2012/04/belajar-bahasa-korea1.jpg" alt="belajar bahasa korea" width="221" height="228" /></a>Email yang kedua adalah dari rekan kita yang sudah terbang ke Korea melalui program G to G BNP2TKI beberapa bulan yang lalu, yaa sekitar 3 bulanan yang lalu, yang menceritakan bahwa sekarang sudah mulai kerasan dan teman-teman orang vietnam dan thailand yang selama ini selalu &#8216;meneror&#8217; dan membuat dia tidak betah dan ingin pulang ke Indonesia, sekarang sudah mau berinteraksi dan memberikan signal positif kepada hubungan yang baik, sebelumnya dia beberapa kali mengutarakan ke saya via email, dalam beberapa emailnya saya selalu menyarankan coba bertahan dan usahakan terus <strong><a href="http://tki-mandiri.com/cara-belajar-bahasa-korea.html" target="_blank">belajar bahasa korea</a></strong> dalam setiap kesempatan, saya beri waktu dia 4 bulan sebagai tahap adaptasi, jika dalam kurun waktu 4 bulan silakan anda mengajukan ke perusahaan untuk pulang.</p>
<p>Saya telah bermain dengan psikologi dia, dengan pengalaman saya ketika menjadi konsultan di salah satu perusahaan <a href="http://tki-mandiri.com/peran-penting-tki-bagi-industri-korsel.html" target="_blank">PJTKI yang ditempatkan di Korea Selatan</a> waktu itu, bahwa anak Indonesia dalam waktu 3 bulan adalah tahap adaptasi, pada range ini mereka akan labil dan pasti minta pulang dengan alasan tidak kerasan, rindu keluarga, dll&#8230; macam-macamlah, padahal kami sudah tahu bahwa pada masa ini adalah masa transisi dalam beradaptasi dengan lingkungan yang baru, dengan tingkat preasure yang tinggi, pasti tidak akan betah, salah satu menyiasati hal ini adalah jika mereka bisa berkomunikasi dengan menggunakan <strong>bahasa korea</strong>, oleh sebab itu sya menyarankan agar <em><a href="http://belajarbahasakorea.info/" target="_blank">belajar bahasa korea</a>, </em>tujuannya agar dia bisa berinteraksi dengan orang korea dan pasti akan menumbuhkan kepercayaan diri baginya. ini lumayan membantu dan hampir seratus persen berhasil bertahan, itu sebabnya saya memberi waktu 4 bulan, karena biasanya 3 bulan mereka akan berubah pikiran&#8230;Alhamdulillah.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tki-mandiri.com/email-dari-sahabat.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Moratorium vs Reformasi</title>
		<link>http://tki-mandiri.com/moratorium-vs-reformasi.html</link>
		<comments>http://tki-mandiri.com/moratorium-vs-reformasi.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Apr 2012 12:36:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[MORATORIUM]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tki-mandiri.com/?p=730</guid>
		<description><![CDATA[Moratorium yang sekarang ini sedang menjadi kebijakan pemerintah dalam upaya menyelesaikan masalah-masalah Tenaga Kerja Indonesia (TKI) di luar negeri, dalam beberapa kasus menjadi efektif karena pemerintah dalam hal ini deplu atau team khusus yang menangani TKI bermasalah yang sedang menghadapi &#8230; <a href="http://tki-mandiri.com/moratorium-vs-reformasi.html">Continue reading</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tki-mandiri.com/moratorium-vs-reformasi.html/moratorium" rel="attachment wp-att-734"><img class="alignleft size-full wp-image-734" title="MORATORIUM" src="http://tki-mandiri.com/wp-content/uploads/2012/04/MORATORIUM.jpg" alt="MORATORIUM" width="261" height="173" /></a>Moratorium yang sekarang ini sedang menjadi kebijakan pemerintah dalam upaya menyelesaikan masalah-masalah Tenaga Kerja Indonesia (TKI) di luar negeri, dalam beberapa kasus menjadi efektif karena pemerintah dalam hal ini deplu atau team khusus yang menangani TKI bermasalah yang sedang menghadapi kasus hukum di negara penempatan menjadi fokus kepada kasus yang dihadapi tanpa ada kasus tambahan lain.</p>
<p>Disisi yang lain jika di lihat dari jumlah pengiriman TKI penata laksana rumah tangga (informal) yang setiap bulannya kurang lebih 25-30 ribu orang, namun dengan dihentikan seperti sekarang ini apakah mereka yang jumlah tersebut bisa terserap oleh kesediaan lapangan pekerjaan didalam negeri ? dan akan bertambah terus jumlahnya karena akan terakumulasi dalam setiap bulannya, karena lapangan kerja di dalam negeri tidak bisa menyerap mereka yang akan berakibat tumbuhnya pengangguran baru disamping pengangguran yang lama saja belum terserap.</p>
<p>Kalau tujuan moratorium yang disampaikan oleh pemerintah salah satunya untuk menyelesaikan dan meperkecil masalah bagi para pejuang devisa kita, dan memberikan hak-hak dan perlindungan lebih baik lagi bagi mereka yang bekerja di luar negeri, saya pikir solusinya bukan dihentikan total namun perlu dilakukan perbaikan-perbaikan dari mulai hulu sampai ke hilir, dari mulai perekrutan, pelatihan dan penempatan namun tetap dilakukan penempatan namun sambil dilakukan pembenahan tersebut, mungkin kalimat atau semangat yang harus dibangun bukan moratorium namun Reformasi.</p>
<p>Karena sekarang ini dampaknya semakin banyak masyarakat terutama di daerah-daerah pedesaan sudah tidak mampu lagi menyelolahkan anak-anak mereka, mungkin ada program biaya sekolah gratis tapi buku pelajaran, peralatan alat tuli,  kebutuhan seperti baju seragam tetap harus dipenuhi oleh orang tua murid, kalau dulu bisa berharap karena orang tua mereka bekerja diluar negeri sekarang untuk jadi buruh di kampungnya hanya bisa untuk makan sehari-hari saja itu pun kadang kurang, sekarang beban mereka bertambah karena isue kenaikan BBM walaupun tidak jadi naik namun barang-barang terutama sembako sudah terlanjur naik, maka semakin  menderitalah mereka, semoga secuil pemikiran ini bisa mendapatkan sedikit empati dari para pemimpin negeri ini.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tki-mandiri.com/moratorium-vs-reformasi.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BRI Layani Pinjaman Biaya Proses TKI</title>
		<link>http://tki-mandiri.com/720.html</link>
		<comments>http://tki-mandiri.com/720.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Apr 2012 03:22:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[KUR TKI]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tki-mandiri.com/?p=720</guid>
		<description><![CDATA[Kemarin ketika menikmati liburan weekend bersama keluarga saya menerima sms yang pasti itu sebuah promosi tentang yang judulnya KOREA POTONG GAJI, intinya menawarkan solusi mengenai biaya proses ke Korea dan bayarnya dipotong dari gaji setelah bekerja di Korea nanti. No: &#8230; <a href="http://tki-mandiri.com/720.html">Continue reading</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tki-mandiri.com/720.html/sms-korea-potong-gaji" rel="attachment wp-att-724"><img class="alignleft size-full wp-image-724" title="sms KOREA POTONG GAJI" src="http://tki-mandiri.com/wp-content/uploads/2012/04/sms-KOREA-POTONG-GAJI.jpg" alt="sms KOREA POTONG GAJI" width="151" height="204" /></a>Kemarin ketika menikmati liburan weekend bersama keluarga saya menerima sms yang pasti itu sebuah promosi tentang yang judulnya KOREA POTONG GAJI, intinya menawarkan solusi mengenai biaya proses ke Korea dan bayarnya dipotong dari gaji setelah bekerja di Korea nanti.</p>
<p><a href="http://tki-mandiri.com/tki-news">No: KEP 17/MEN/II/2011</a> menjelaskan tentang  biaya pengurusan dokumen keberangkatan sebesar: ± Rp 3.280.000 + deposit tiket pesawat keberangkatan ± Rp 5.350.000; (berdasarkan Kepmenakertrans No: KEP 17/MEN/II/2011 tanggal 7 Febuari 2011 Tentang biaya Penempatan dan Perlindungan Calon TKI Negara Tujuan Republik Korea).</p>
<p>Namun pemerintah Indonesia melalui BNP2TKI sudah mempermudah dengan melaksanakan kerja sama dengan pihak perbankan memlaui <a href="http://tki-mandiri.com/kur-tki-korea-semakin-mudah.html">KUR-TKI</a> yang pelaksanaannya melalui Bank Rakyat Indonesia (BRI), dipilih BRI karena BRI adalah bank yang menjangkau sampai ke pelosok desa di seluruh wilayah Indonesia.</p>
<p>Pelaksanaannya adalah bagi calon tenaga kerja Indonesia yang sduah mengirimkan lamaran ke bnp2tki dan sudah mendapatkan <a href="http://tki-mandiri.com/tki-korea-program-g-to-g-1.html">Standard Labour Contract (SLC)</a> dari pemerintah Korea dan ketika mendapatkan panggilan untuk prelimanary training, agar menghubungi kantor BRI setempat untuk memperoleh pinjaman biaya proses anda, jadi cukup mudah dan jauh dari pemerasan dan penipuan.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tki-mandiri.com/720.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alhamdulillah Selesai Juga</title>
		<link>http://tki-mandiri.com/alhamdulillah-selesai-juga.html</link>
		<comments>http://tki-mandiri.com/alhamdulillah-selesai-juga.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Mar 2012 09:39:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[belajar bahasa korea]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tki-mandiri.com/?p=700</guid>
		<description><![CDATA[Setelah sekitar tiga bulanan dan terpotong beberapa pekan karena melaksanakan perjalanan ibadah umrah akhirnya kumpulan materi untuk mempermudah belajar bahasa korea selesai juga, walau jauh dari sempurna namun insya Allah akan sangat membantu dalam belajar bahasa korea bagi yang telah &#8230; <a href="http://tki-mandiri.com/alhamdulillah-selesai-juga.html">Continue reading</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_702" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a href="http://tki-mandiri.com/alhamdulillah-selesai-juga.html/belajar-bahasa-korea-2" rel="attachment wp-att-702"><img class="size-medium wp-image-702" title="belajar bahasa korea" src="http://tki-mandiri.com/wp-content/uploads/2012/03/belajar-bahasa-korea1-300x201.jpg" alt="belajar bahasa korea" width="300" height="201" /></a><p class="wp-caption-text">belajar bahasa korea http://tki-mandiri.com</p></div>
<p>Setelah sekitar tiga bulanan dan terpotong beberapa pekan karena melaksanakan <a href="http://umrahhaji.biz/" target="_blank">perjalanan ibadah umrah</a> akhirnya kumpulan materi untuk mempermudah <strong>belajar bahasa korea</strong> selesai juga, walau jauh dari sempurna namun insya Allah akan sangat membantu dalam <em>belajar bahasa korea</em> bagi yang telah melakukan UPGRADE, bagi yang belum registrasi tidak ada kata terlambat silakan alkukan UPGRADE agar alamat email anda ada didalam database kami.</p>
<p>Jangan sungkan untuk bertanya, walaupun tidak dipungut biaya sama sekali alias gratis anda boleh bertanya kapan saja, jika ada hal yang perlu ditanyakan mengenai materi bahasa korea atau mengenai proses penempatan atau masalah pekerjaan, bahkan jika anda sedang bekerja di korea mungkin menghadapi masalah baik dengan teman sepekerjaan maupun dengan pihak pabrik, jika memungkinkan kami akan berusaha membantu.</p>
<p>Semoga Panduan sederhana ini bisa dimanfaatkan sebaik mungkin dan dapat membantu proses belajar bahasa korea anda semua, mohon maaf bagi yang akan menyumbang materi, bukan kami menolak rezeki tapi niat awal kami adalah berbagi, kami <em>takut riya&#8217;</em>, sampai nama dan identitas kami juga juga &#8216;sengaja&#8217; kami tidak tampilkan semata-mata hanya karena kami ingin belajar ikhlas. Saran saya jika ingin menyumbang silakan anda berikan kepada &#8216;maaf&#8217; fakir miskin atau anak yatim yang ada di sekitar anda akan menjadi <strong>sodaqoh</strong> bagi anda sendiri&#8230; demikian, terima kasih Selamat Belajar semoga proses <span style="color: #0000ff;">belajar bahasa korea</span> berjalan dengan baik.</p>
<p>Oh iya, untuk konsultasi sebaiknya gunakan ruang di facebook yaitu dengan alamat <a href="http://www.facebook.com/tkimandiri" target="_blank">www.facebook.com/tkimandiri</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tki-mandiri.com/alhamdulillah-selesai-juga.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kisah Inspiratif Mantan TKI Korea</title>
		<link>http://tki-mandiri.com/kisah-inspiratif-mantan-tki-korea.html</link>
		<comments>http://tki-mandiri.com/kisah-inspiratif-mantan-tki-korea.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Mar 2012 01:01:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[belajar bahasa korea]]></category>
		<category><![CDATA[TKI KOREA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tki-mandiri.com/?p=671</guid>
		<description><![CDATA[Kisah Inpiratif dari seorang Imam Nahrawi mantan TKI Korea Selatan, kini menjadi pengusaha sukses di kampung halamannya, Way Jepara, Lampung Timur. Imam memiliki toko bahan bangunan, ruko, dan aset lain senilai total Rp 2,1 miliar. Namun, yang membuatnya tersohor adalah &#8230; <a href="http://tki-mandiri.com/kisah-inspiratif-mantan-tki-korea.html">Continue reading</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tki-mandiri.com/kisah-inspiratif-mantan-tki-korea.html/imam-nahrawi-indonesiaproud" rel="attachment wp-att-672"><img class=" wp-image-672 alignleft" title="TKI Korea Imam Nahrawi" src="http://tki-mandiri.com/wp-content/uploads/2012/03/imam-nahrawi-indonesiaproud.jpg" alt="TKI Korea Imam Nahrawi" width="141" height="150" /></a>Kisah Inpiratif dari seorang Imam Nahrawi mantan <strong>TKI Korea</strong> Selatan, kini menjadi pengusaha sukses di kampung halamannya, Way Jepara, Lampung Timur. Imam memiliki toko bahan bangunan, ruko, dan aset lain senilai total Rp 2,1 miliar. Namun, yang membuatnya tersohor adalah suksesnya mendirikan pasar TKI di Labuhan Ratu, Lampung Timur. Dia mendirikan pasar dengan 70 toko yang semua penjualnya adalah mantan TKI.</p>
<p>Pergi untuk menjadi <em>TKI Korea</em> memang harus punya target. Setidaknya hal itu yang diyakini Imam Nahrawi sebelum memutuskan menjadi <span style="color: #0000ff;">TKI Korea</span> tahun 2000. Imam berangkat menjadi <span style="color: #ff0000;">TKI Korea</span> Selatan dengan target untuk mengubah kehidupan, karena gaji sebelumnya sebagai pekerja di pabrik pengolahan pisang, dirasa tidak kunjung cukup.</p>
<p>“Istri saya sempat berpesan dan memberi saya 2 pilihan saat akan berangkat yaitu, pulang dan berhasil membuat iri tetangga karena sukses, atau pulang dengan malu karena disorakin tetangga karena tidak sukses,” tutur Imam.</p>
<p>Diawalai dengan pendidikan fisik ala militer serta <strong>belajar bahasa korea</strong> disebuah Balai Latihan Kerja Luar Negeri (BLKLN), imam berangkat ke korea bersama rekan-rekannya yang lain melalui sebuah PJTKI, seraya mengingat kembali ketika dia <span style="text-decoration: underline;">belajar bahasa korea</span> sambil nama rekan-rekannya yang pada saat itu <em>belajar bahasa korea</em> bersamanya.</p>
<p>Berbekal pesan dari sang istri tadi, Imam pun bekerja di perusahaan tekstil di Pusan, Korea Selatan. Tekad, usaha keras dan kejujuran yang membuat Imam bisa mengumpulkan banyak modal untuk menjadi pengusaha di tanah kelahirannya, setelah ia kembali dari korea tahun 2002. Kini Imam memiliki sejumlah usaha. Semua asset yang dibangun dari modal gaji yang dia kumpulkan selama bekerja di Korea itu, kini mencapai milyaran rupiah.</p>
<p>Uniknya lagi, Imam kini membangun sebuah pasar yang diperuntukan bagi para mantan TKI. Pendirian pasar ini katanya, merupakan wujud prihatin karena banyak ditemukan mantan TKI yang kembali miskin setelah pulang ke kampung halamannya, akibat para mantan TKI berperilaku konsumtif dan tidak bisa mengelola uang hasil jerih payah selama bekerja di luar negeri.</p>
<p>“Pasar itu untuk memotivasi mereka agar tidak lagi menjadi TKI dan sukses berwirausaha,” katanya.</p>
<p>Sukses pria yang orang tuanya berasal dari Blitar itu bisa menjadi contoh dan pelecut para TKI yang ingin sukses di kampung halaman.</p>
<p><em>Berbagai Sumber diantaranya Bataviase.co.id, KickAndy</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tki-mandiri.com/kisah-inspiratif-mantan-tki-korea.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Drama Korea</title>
		<link>http://tki-mandiri.com/drama-korea.html</link>
		<comments>http://tki-mandiri.com/drama-korea.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Mar 2012 11:00:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[belajar bahasa korea]]></category>
		<category><![CDATA[G to G]]></category>
		<category><![CDATA[KURSUS BAHASA KOREA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tki-mandiri.com/?p=669</guid>
		<description><![CDATA[Hampir satu dekade para remaja kita teruma remaja putri di suguhkan tayangan yang agak berbeda yaitu Drama Korea (sinetron korea), banyak bercerita tentang kisah fiksi, tidak sedikit pula yang diangkat dari novel yang sudah populer terlebih dahulu bahkan ada ceritanya &#8230; <a href="http://tki-mandiri.com/drama-korea.html">Continue reading</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hampir satu dekade para remaja kita teruma remaja putri di suguhkan tayangan yang agak berbeda yaitu Drama Korea (sinetron korea), banyak bercerita tentang kisah fiksi, tidak sedikit pula yang diangkat dari novel yang sudah populer terlebih dahulu bahkan ada ceritanya diangkat dari kisah nyata, ada juga yang beralur cerita komedi namun tidak lupa dibumbui dengan romantisme yang menjadi ciri khas drama korea.</p>
<p>Sebut saja serial <em>Flower Boy Ramyun Shop</em>, Drama ini bergenre komedi namun tetap dibumbui dengan kisah-kisah romantis dalam setiap episodenya. Kisah ini diawali oleh seorang mahasiswi universitas bernama Yang Eun Bi ( Lee Chung Ah  ) yang sedang mempersiapkan diri mengikuti ujian pelayanan sipil. Yang Eun Bi yang bercita-cita menjadi guru SMA kemudian bertemu dengan Cha Chi Soo ( Jung Il Woo ), seorang anak sombong dari konglomerat pangan terbesar di Korea. Keduanya kemudian bekerja di sebuah toko ramen yang dimiliki oleh Choi Kang Hyuk ( Lee Ki Woo ) . Nah disinilah kelucuan-kelucuan serta kisah-kisah romantis terjadi.</p>
<p>Banyak yang penasaran ingin lebih mudah lagi mengikuti jalan ceritanya secara utuh, mereka sampai <strong>belajar bahasa korea</strong> apakah melalui <strong>kursus bahasa korea</strong> yang sudah banyak berdiri di seantero Indonesia terutama diosepanjang pulau jawa. Namun ada juga yang belajar bahasa korea melalui buku-buku yang sekarang ini mudah ditemukan di toko-toko buku bahkan ada yang <em>belajar bahasa korea</em> melalui online karena ada beberapa situs yang menyediakan <em>kursus bahasa korea</em> secara online dan tidak dipungut biaya alias gratis seperti yang dilakukan oleh tki-mandiri.com ini.</p>
<p>Situs ini juga banyak dimanfaatkan oleh calon <strong>TKI Korea</strong> dalam mempersiapkan untuk mengahdapi ujian bahasa korea sebagai syarat untuk melamar menjadi <em>TKI Korea</em> ke BNP2TKI sebagai pelaksana penempatan <span style="color: #0000ff;">TKI Korea</span> melalui program G to G, semoga saja proyek berbagi ini dapat dimanfaatkan oleh banyak orang, itulah tujuan rekan-rekan yang tergabung dalam admin tki-mandiri.com ketika awal membuat website ini.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tki-mandiri.com/drama-korea.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

